有奖纠错
| 划词

1.Pour certaines juridictions, le vote suffit en ipso facto.

1.某些法域规定表决本身就已足够。

评价该例句:好评差评指正

2.Des délégations ont dit préférer revenir à la locution « ipso facto ».

2.有代表希望恢复采用“依照事实”词。

评价该例句:好评差评指正

3.Le vote négatif de la Guinée entraîna ipso facto son indépendance totale et immédiate.

3.由于几内亚不接受该宪法草案,促使它完全和即获

评价该例句:好评差评指正

4.Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.

4.该决定必定自动终止前南斯拉夫的联合国会籍。

评价该例句:好评差评指正

5.Voilà pourquoi le terme « ipso facto » doit être remplacé par « nécessairement ».

5.以后用“必然”词取代“当然”,其原因正在于此。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle est ipso facto adéquate tant que les conditions d'une procédure régulière sont remplies.

6.只要满足法正当程序的要求,就是事实上充分的。

评价该例句:好评差评指正

7.Mais il n'exclut pas ipso facto pour autant la possibilité d'accueillir de nouveaux membres.

7.然而,不应将其本身作为限制考虑新成员的个因素。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans le corps du texte l'expression ipso facto a été remplacée par le mot « nécessairement ».

8.在案文中,“当然”删除,改为“必然”。

评价该例句:好评差评指正

9.On a aussi souhaité reprendre l'expression « ipso facto », qui avait été remplacée par « nécessairement ».

9.不过有代表团倾向于改回“ipso facto”(事实上),而不使用“necessarily”(必然)词。

评价该例句:好评差评指正

10.Quant à l'extinction d'un traité, « ipso facto » semble un meilleur choix que « nécessairement ».

10.在提到“终止”问题时,选用“当然”比“必然”好。

评价该例句:好评差评指正

11.L'idée de remplacer l'expression « ipso facto » par « nécessairement » a reçu un soutien non négligeable.

11.有人认为应将“当然”的提法改为“必然”,这意见到很多人的支持。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est ipso facto tenu aux mécanismes de complémentarité et de coopération postulés par ladite Cour pénale.

12.加蓬依照事实遵守上述刑事法院规定的补充和合作机制。

评价该例句:好评差评指正

13.D'autres membres se sont aussi élevés contre l'idée que les mots «ipso facto» et «nécessairement» soient synonymes.

13.其他委员还对“ipso facto”(依事实)和“necessarily”(必然)属于同义词这观点提出异议。

评价该例句:好评差评指正

14.Si le citoyen étranger perd sa nationalité du fait du mariage, il acquiert ipso facto la nationalité angolaise.

14.如果外国公民因结婚而丧失其公民资格,就依据事实取安哥拉国籍。

评价该例句:好评差评指正

15.Tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies sont ipso facto parties au Statut de la Cour.

15.所有联合国会员国都是国际法院《规约》的缔约国。

评价该例句:好评差评指正

16.Les actes susmentionnés sont considérés comme des infractions et tombent (ipso facto) sous le coup des lois pénales hongroises.

16.匈牙利刑法惩罚上述行为,因此(必然)禁止上述行为。

评价该例句:好评差评指正

17.Elle est ipso facto adéquate tant que les conditions d'une procédure régulière sont remplies.

17.只要满足法正当程序的要求,就是事实上充分的。

评价该例句:好评差评指正

18.Certaines délégations se sont opposées au remplacement de « ipso facto » par « nécessairement » au motif que « nécessairement » serait moins fort.

18.某些代表团反对将“当然”改为“必然”,理由是,“必然”不够确切。

评价该例句:好评差评指正

19.Deux modifications ont été apportées au texte : le titre a été modifié et l'expression ipso facto a été supprimée.

19.标题改动,“当然”删除。

评价该例句:好评差评指正

20.Il n'en résulte cependant pas que l'acceptation d'une réserve non valide soit, à son tour et ipso facto, non valide.

20.但不能由此认为,接受项无效保留,其本身事实上也无效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bétafite, bêtafite, bétail, bétaillère, bétailline, bétain, bétaïne, béta-lactamase, bétaméthasone, bétanidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接